繁体
“nonbatants,no波dy_摸ves,no波dy_gets_hurt!(非战斗人员们,没有人乱动,就没有人受伤!)”她这话让副导演们纷纷爆笑,很多人都当即石化般自动配合这一出。
叶惟扬着眉头,接过唱:“lights,camera,action!(打灯光,开始摄影,开拍!)”
他在弹吉它,两位少女继续不动的深情对视,他骤然就吼叫着唱:“cut!no__touched_her_shoulder,you_takes_his__in_a_little_closer。(停!这条没过。你搭着她的肩膀,你摸着他的胸膛。[双关:你接手她的压力,你拿走他的金库。]更亲近一点。)”
众人的笑声更大,不知谁吹起口哨,这肯定不是w’sb的导演!
两位少女应声的有了动作,女扮男的詹妮弗刚伸手搭好艾丽西卡的肩膀,吉娅紧张的唱道:“director!波gies_at_six_o'clock。(导演!六点钟方向有怪兽出没/镜头可能花了,我们有麻烦了。)”
叶惟霍地看向吉娅,一脸惊怒的样子。这惹起众人的大笑惊呼,才刚刚开拍啊!如果真的发生在片场,除导演之外的人都有麻烦。叶惟尖叫道:“what_have_i_got?this_isn't_even_walk-and-talk!(我得到了些什么?这甚至不是“边走边谈”镜头!)
这是个双人近景,都没有走动,怎么会遇到怪兽呢?
吉娅瞪目的高声道:“but_if_they_are_looking_at_that,we_are_in_t肉ble。(但如果观众们看到那个,我们就有麻烦了。)
叶惟发出一种极其狂妄自大的笑声,收回不屑的眼神,唱道:“big_deal,i_can_fix_it_in_edit_table,such_as_rear_!(大惊小怪,我能在剪辑桌上解决它,比如用背投。开拍!)
又一阵爆笑,摄影师迈克尔-格雷迪笑得最欢,这首歌还真是他们这些人才能得到最大的乐趣!
吉娅的整句话就是摄影师经常对导演说的,当出现某些东西不搭配,有视差,穿帮,越轴等的问题时。有时导演会说“你说得对”,有时导演就说“大惊小怪”
无论如何rear-projection都无法解决,背面投影是指在拍摄时,将某个事先录好的场景(高速公路、滑雪、冲狼、向后退去的路景等等)投射在演员背后,以造成演员真的在驾车之类的假象。背投是最落后的,早已被正面投影front-projection所替代,但自从cgi技术普及后,这些投影技术现在都被淘汰了。“导演”说要在剪辑室用背投解决镜头穿帮的问题…
看着众人的笑脸,叶惟有点忍不住笑场地露笑,连忙敛回来,这可是演出!
詹妮弗和艾丽西卡不愧是全职演员,她们在听到action后就演起来,搭肩膀和搭胸膛地靠近。
叶惟越发不满地唱着,每一次cut和action都在递增,又在配合歌词的表演什么叫深情,模样很滑稽。
“cut!give_me_摸re_damn_'t_just_like_dull_!
(停!给我更多该死的感情,不要就像些呆头鸭。开拍!)