电脑版
首页

搜索 繁体

第88章功夫熊猫(2/3)

“是啊,这个设定绝对是上帝的恩赐。”史芬森笑

“我才知在中国那么不好。”

“也是,你说说。”史芬森,语气依然带急,好像如果叶惟胡说八,就踢他下车。

“我看是撒旦的毒药。”叶惟立场定,心里也不是全无张,但斯尔伯格显然是那广纳好想法、心开阔的人——只要不是说犹太人坏话。而且脑风暴就要各方意见互相碰撞,互相启发,能到老这样,不可能因为别人意见不同就生气。

后排两人顿时望来,本杰明两人则有些无奈和着急,小朋友,大人们没问你怎么想,你什么?

行!’真是个天才想法。”

尔伯格说:“会是的,中国市场有着大的潜力,这个项目预计三、四年后才会上映,到时候中国市场应该很大了。”

显然,斯尔伯格不是要考他,而是要观察他,所以今天得自己创造机会!

那边的叶惟听得疑惑,他们似乎是在讨论着某个电影项目的角设定,又熊猫,又鸭的,是动画吧?中国意境,中国武侠片?那是什么?不是什么,他觉不对劲,鸭当熊猫的爸爸?哪怕只是养父?

芬森也有兴趣,这青少年把他们的讨论总结来了,无疑听得懂“你是华裔吗?了解中国文化不?”

“我是华裔,我非常了解中国文化。”叶惟先了回答,一边酝酿看法,一边又问:“中国会是这个项目的主要市场之一吗?”

果然,斯尔伯格倒是明显兴趣,:“你有什么看法都说。”又向史芬森笑:“约翰,鸭的设定不就是闲扯来的吗?这个年轻人不简单的。”

此言一,四人都不同程度地惊了惊,本杰明和单妮娅几乎要捂住这小的嘴,你懂什么设定!

叶惟酝酿得差不多了,讲:“既然中国市场对这个项目很重要,那它的各方面细节,就要充分考虑中国观众的受。”

两个助理讶然地面面相觑,这小似乎…

“据我的了解,熊猫是中国人的国宝,有着一的地位;鸭呢,不是中国文化里,还是欧文化里,它都不是什么好东西,傻瓜、笨、乡下,中国人还把男称为鸭。你们想想,国宝的爸爸是只鸭,中国观众会是什么受?我敢肯定,大分人都不会喜,甚至会有很多人很生气,认为这是一个侮辱。”

“那么…”叶惟扬起了剑眉,默默跟自己说“我今天不是来拍的,是来展现自己的才华!”认真而自信地说:“这是一个糟糕的设定。”

还有男的意思?史芬森皱起了眉,斯尔伯格也一脸思索。

尔伯格也越想越欣赏“鸭的形象很适合这个角,阿宝爸爸是个边界守卫,开始它只希望阿宝能老实地继承他的面馆,不看好阿宝的功夫梦,它就是那最传统古板的父亲形象,鸭(乡下)很适合,有很好的寓意。”

然而斯尔伯格没有不兴,:“没错,你有什么看法?”

“尽展现你的才华…”汉克斯的声音隐隐在耳边响起。

芬森嘀咕,其实在细节方面,他和他的团队一都不虎,一向的宗旨都

“年轻人,这是上帝的恩赐!”史芬森有激动,他太喜这个设定了,尤其它是以一偶然的方式现,像上天的帮助。

叶惟敛敛目,不能就这样傻坐着等待大人给表现机会,否则可能一天下来,他再没有说过第二句话。

这时两位大人正要说下一个话题,叶惟突然说:“不好意思,先生们,你们是在讨论一中国武侠风格的动画片的角设定,主角叫阿宝,一只熊猫,主角养父是只鸭,对吧?”

最淡定的还是斯尔伯格,微笑地问:“为什么?”

热门小说推荐

最近更新小说